Ayet şöyle der: “Raina demeyi, unzurna deyin” (Bakara 104). Yani “"Raina (bize çobanlık et/Güdüle)," demeyin; "Unzurna (bize bak, bizi gözet)," deyin .
“Bakan” kelimesi, İngilizce “Minister” demek. Osmanlıca “Nazır”, Nezaret eden, görüp gözeten, hazır halde bekleyen.
Mesela Osmanlıca Bakan anlamına gelen Vezir Arapça olarak “sığınılacak yer” anlamındaki "vezer", “ağır yük” anlamındaki "vizr" ve “güç-kuvvet” anlamında "ezr" kelimelerinden türetilen “sorumluluk sahibi, yükü çeken” demektir.
Meclis “Celese” kökünde “Oturulan / oturulup konuşulan” yer anlamına geliyor. “Oturum” da “Celse”den tercüme. “Parlamento” “Konuşulan yer”, “Parlamenter”, “(toplum adına, onun için) konuşan kişi” anlamına geliyor.
Makalenin devamını Habervakti.com adresinden okuyabilirsiniz.