İsimlerin ve kavramların tam olarak telaffuz edilememesi, bilinmemesi nedeniyle birçok konuyu yanlış anlarız veya bilemeyiz. Hele hele anlamlarını da bilmezsek tadından yenmez bir şekilde konu artık hiç bilinmezliğe doğru itilir, gider...

Sivas'ın mezar alanlarından birisidir Halfelik. Hep bahsi geçen Halifelik olarak dillendirilmiş, sonrasında ise Halfelik olduğu konusunda hem fikir olunmuştur...

Aklın yolu da birdir nihayetinde, ne alaka Halifelik!..

Doğrusu Halfelik olduğu ise geçmişteki hikayesiyle müsammadır...

Kelime karşılığı tam olarak şudur: Okunduğunda veya üzerinde taşındığında Allahü teâlânın muhâfazasına (korumasına) kavuşmaya vesîle (sebeb) olan âyet-i kerîmeler.

Sivas'ta ki olay ne idi: Timur ordusu Gökmedrese'de ki talebeleri ordusuna karşı mücdele vermesi nedeniyle öldürdü, 40 talebe Sivaslılar tarafından bu alana defnedildi ve o günden bu zamana bu mezarlık alanı Halfelik olarak, yani talebelerin yeri olarak adlandırıldı.

Şimdi bilinen ve doğru telaffuzu tescilli şekliyle Halfelik olarak belirtilmiş ve herkes doğru telaffuzu dillendirmektedir.

Halifelik değil, Halfelik olarak...

Evet burası Halifelik Mezarlığı değil, Halfelik Mezarlığı...

Vesselam...